Les 50 mots d’argot les plus utilisés (B2)
It’s time to finally understand real spoken French
You’re at a café with French people.
Your level is B1, you usually do fine… but suddenly you understand nothing.
“C’est qui ce mec ? Il est trop relou, j’me casse !”
Is this even French?
That’s what happens when you don’t know French slang.
These 50 words won’t make you “sound native” overnight — but they will help you understand real French: in the street, in movies, and on social media.
Get the full list, download the PDF “Les 50 mots d’argot les plus utilisés”, and access exclusive exercises with a Premium subscription.
How to use this list?
You don’t need to memorize everything or use each word perfectly.
The most important thing is to recognize them when you hear them.
Some words are marked with an asterisk (*): this means they might sound a little odd if used by an older learner, because they’re very casual or street slang. It’s up to you to decide which ones you want to include in your active vocabulary.
After each expression, I’ve left a little space. Say it out loud to practice your pronunciation.
Do the interactive exercises at the end to put everything into practice.
Allez, go!
Les gens
Un mec : un homme / un garçon (a guy). C’est qui ce mec ?
*Une meuf : une femme / une fille (a girl). Il sort avec une meuf super sympa.
Un pote : un ami (a friend). Ce soir, je sors avec mes potes.
*Un daron : un père (a dad). Mon daron m’a prêté sa voiture.
*Une daronne : une mère (a mum). Sa daronne cuisine super bien.
Un gosse : un enfant (a kid). Elle a trois gosses.
Un tonton : un oncle (an uncle). C’est mon tonton préféré.
L’argent et le travail
Le fric : l’argent (money). Il a beaucoup de fric.
*La thune : l’argent (money). J’ai pas de thune ce mois-ci.
Le blé : l’argent (money). Il gagne du blé en freelance.
Bosser : travailler (to work). Je bosse demain, je peux pas sortir.
*Un taf : un travail (a job). J’ai trouvé un nouveau taf.
Un boulot : un job (a job). Mon boulot est stressant.
Être au chômage : sans travail (to be unemployed). Elle est au chômage depuis 3 mois.
Les émotions et la fatigue
Avoir la flemme : être paresseux (to feel lazy). J’ai la flemme de sortir.
Être crevé : être fatigué (to be exhausted). Je suis crevé ce soir.
Être à bout : être épuisé (to be at the end of your rope). Il est à bout, il a trop bossé.
J’en peux plus : je suis épuisé / excédé (I can’t take it anymore). J’ai couru partout, j’en peux plus.
*Flipper : avoir peur (to freak out). Je flippe avant mon examen.
Être dégoûté : être frustré ou triste (to be gutted). J’ai raté mon train, je suis dégoûté.



